SUBPARTY #7

Cats cats cats à l'attaque

Le patriarcat est présent partout en ligne,
brisez-le partout où vous le pouvez !

« Parce que nous, femmes et filles habitant sur Internet, somme lasses de voir nos consoeurs se faire harceler et martyriser dans l’espace numérique. Parce que nous avons besoin de technologies que nous pouvons comprendre et qui nous gardent en sécurité. Parce que nous devons considérer le numérique comme un prolongement de la « vraie vie » et ne pas être démunies face à ça. Parce que nous cherchons à créer la révolution dans nos propres vies hors ligne et en ligne. La cybersécurité peut être une forme de remède face à la violence numérique ».

Encore faut-il connaître les bonnes pratiques à mettre en place et les habitudes à acquérir ! Pour celles et ceux d’entre nous qui peuvent naviguer en toute sécurité dans les espaces numériques, il est de notre responsabilité d’apporter notre savoir, nos connaissances et nos compétences à des publics plus sensibles, vulnérables ou fragiles. Apporter un soutien matériel, technique et pédagogique est ici un moyen de résistance féministe auquel nous pouvons tous et toutes contribuer. Lutter contre les violences numériques (cyber-bullying) et les diverses formes qu’elles peuvent adopter, qu’elles soient conjugales ou non, est une nécessité à laquelle tente de répondre le projet américain Hack*Blossom par la constitution de deux guides de ressources appliquées sous licence CC-BY-NC-SA.

Déroulement du projet

La subtitité du projet était que cela mélangeait plusieurs guides de cyberdéfense publiés en ligne, à base de html. Mooshka a fait le tri selon la pertinence souhaitée pour les ateliers qu'elle souhaitait monter autour de ce thème et a structuré toute la matière existante, puis elle a tout embarqué sur Transifex.
Zboubinet a ensuite réparti en 20 lots de 1500 mots pour 4 Agences Fictives, chacune réunissant 5 étudiants du Master 2 de rédaction-traduction, décidément un partenaire priviligié pour l'association ^^. Il lui a ensuite fallu coordonner à distance le travail des coordinatrices de ces Agences Fictives pendant 1 mois de travail puis il a réalisé un dernier travail de relecture.

Suites

Ayant transposé ce projet dans une version francisée en 2019, avec ce concours bénévole des Agences Fictives de traduction des étudiants du Master 2 de rédaction-traduction de l’UBO, les Chats cosmiques prévoit de déployer des actions autour de ces problématiques et souhaite trouver des partenaires motivés pour creuser le sujet. Au-delà du sexisme, il s’agit ici de poser les premières pierres d’une démarche de défense technologique et d’encourager un dialogue propres à celles et ceux qui sont victimes de cyber-maltraitances.

Certaines stratégies sont peut-être moins « glamour » qu’une application ou une campagne dans les médias sociaux, mais beaucoup plus importantes : les refuges pour victimes de violence conjugale offrent un logement aux personnes fuyant la violence à la maison, les organismes qui mettent les survivants d’abus en contact avec des professionnels à même de les aider à naviguer dans une myriade de difficultés juridiques, financières et personnelles, les enseignant.e.s qui transmettent au quotidien des valeurs de compassion et d’égalité... Ici, il ne sera pas question de mettre en place une armada d’outils techniques et technologiques compliqués à prendre en main mais prendre le temps d’écouter et de donner des réponses simples à des problèmes immédiats auxquels peuvent être confrontés les victimes de cyber-harcélement ou leurs accompagnants. Que faire lorsque mon partenaire m’épie ou me harcèle sur mon téléphone et sur les réseaux sociaux ? Comment échapper à la surveillance géolocalisée et au chantage dont je suis victime ? Quelles sont les stratégies de défense que je peux mettre en place ? Comment protéger au mieux mes données et quelles sont les bonnes habitudes à avoir ?

Hack*Blossom est donc un projet à long terme qui adoptera diverses formes. La traduction des ressources anglophones sera intégré dans un guide pédagogique dont la vulgarisation est le premier critère. Publié en licence libre en ligne et sur papier, il servira de base à des ateliers pratiques et des initiations auprès de professionnels, le but étant qu’ils puissent eux-mêmes les transmettre à leur tour.

Ressources publiées

Vous pouvez d'ores et déjà consulter l'ensemble des ressources traduites sous un format "brut" en fichier pdf. Un site dédié sera bientôt mis en ligne. En attendant, n'hésitez àas à vous joindre à la Gamefam organisée dans la continuité de ce projet. Dépôt de projets possible jusqu'au 20 novembre 2020.

Remerciements

Merci à nouveau à Caroline Comacle et aux étudiants du M2 de rédaction-traduction d'avoir fourni une énergie considérable pour boucler ce projet, ainsi qu'à Zboubinet pour son travail attentif de coordination.